Козьма Прутков
читайте также:
.. "Да, да, да, это старость, - повторял он про себя и грустно кивал головою. - Старость, старость, старость... Ничего не поделаешь..." После Москвы ..
Александр Куприн   
«Леночка»
читайте также:
бя сыном Бога, и было по вере его, и мастерские и гаражи, где он работал переполнялись теми, кто искал его учения и его прикосновения, а улицы поблизости - теми, кто жаждал лишь того, чтобы..
Бах Ричард   
«Иллюзии, или приключения Мессии, который Мессией быть не хотел»
читайте также:
"Не знаю". У него заблестели глаза. "Если ты не знаешь, что это, значит это - джаз". Потом с его ртом произошло что-т..
Алессандро Барикко   
«Новеченто (1900-й)»
        Козьма Прутков ПроизведенияБлонды
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Блонды», страница 2 (прочитано 25%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Козьма Прутков

«Блонды»

Загрузить книгу на мобильный телефон.




Княгиня
Ах!.. Ах!..

Князь (иронически)
Давно ли, ваше сиятельство, начали вы пугаться моего появления?

Княгиня (с неудовольствием передергивая плечами)
Ах, как это мило!.. Я, право, не понимаю, откуда вы берете такие
странные привычки? Где эти образцы?!

Князь (обиженный)
Опять с упреком! Неужели, mon ange2 [Мой ангел - франц.], ты думаешь,
что я делаю это нарочно? Нельзя же мне переменить себя.

Княгиня
А очень бы не мешало! Взгляните, на что вы похожи? Ну, скажите на
милость: где вы могли видеть, чтобы человек хорошего тона, скажу - человек
порядочный, так невежливо обращался с дамой?

Князь (обиженный)
Не помню, удавалось ли мне это видеть; но я в этом не нахожу ничего
предосудительного.

Княгиня (в сердцах)
Послушай, князь, ты меня выводишь из терпения! Я вижу, тебе приятно
сердить меня!

Князь
Напротив, мне так кажется, что это вам доставляет большое удовольствие!

Княгиня (поспешно выпивая остаток шоколата)
Положим, так; я не хочу противоречить, потому что это завлекло бы нас
слишком далеко. Переменим материю: скажите, где вы были?

Князь (рассеянно)
Я?

Княгиня (всматриваясь в него)
Да, вы..

Князь
В гостях, у одной знакомой.

Княгиня (с упреком)
Кокетник!.. Ну, а что мои блонды?

В это время барон, вошедший без доклада, прячется за портьеру, из-за
которой по временам выглядывает в продолжение разговора.






ЯВЛЕНИЕ III


Князь (с замешательством)
Блонды? да! я... я... (В сторону.) Что ей сказать? Ведь деньги я
проиграл в клубе.

Княгиня (смотря на него со вниманием)
Князь! я вижу, вы в волненье?

Князь
Отнюдь! Это вам показалось... Я просто устал. Я даже очень устал. Я
даже чувствую, как ноги мои решительно начинают -мне изменять.

Княгиня (с проницательностью)
Князь, вы меня обманываете, и очень неискусно. Взгляните на меня: не
знаю почему, но мне кажется, что мои догадки справедливы!..

Князь (переменяя тон)
Vous me soupconnez, mad-ame? [Вы меня подозреваете, сударыня? - франц.]

Княгиня
Oui, monsieur! [Да, сударь! - франц.]

Князь (складывая руки на груди и медленно подходя к княгине)
Нельзя ли указать мне этот, повод? Мне кажется, чтобы подозревать
кого-нибудь и в чем-нибудь, надо иметь достаточные резоны? Вы меня
оскорбляете, Княгиня, и я требую объяснения ваших резонов!..

Княгиня молчит, рассматривая гравюру.

Княгиня, я жду!

Княгиня (с притворной рассеянностию)
Как хорошо нынче гравируют в Англии.




Страницы (5) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5


Тем временем:

... Паскевич, в глазах которого Грибоедов обнаруживал много столь недостохвального усердия, ходатайствовал о нем у государя. Грустно было нам всем разочароваться на счет этого даровитого писателя и отлично острого человека, который, вскоре после приезда Паскевича в Грузию, сказал мне и Шимановскому следующие слова: "Как вы хотите, чтоб этот дурак, которого я коротко знаю, торжествовал бы над одним из умнейших и благонамереннейших людей в России; верьте, что наш его проведет, и Паскевич, приехавший еще впопыхах, уедет отсюда со срамом". Вскоре после того он говорил многим из нас: "Паскевич несносный дурак, одаренный лишь хитростью, свойственною хохлам; он не имеет ни сведений, ни сочувствия ко всему прекрасному и возвышенному, но вследствие успехов, на которые он не имел никакого права рассчитывать, будучи обязан ими превосходным ермоловским войскам и искусным и отважным Вельяминову и Мадатову, он скоро лишится и малого рассудка своего". Но в то же самое время Грибоедов, терзаемый, по-видимому, бесом честолюбия, изощрял ум и способности свои для того, чтобы более и более заслужить расположение Паскевича, который был ему двоюродным братом по жене. Дружба его с презренным Ванькою-Каином, который убедил Паскевича, что Ермолов хочет отравить его, подавала повод к большим подозрениям. В справедливом внимании за все достохвальные труды, подъятые на пользу и славу Паскевича, Грибоедову было поручено доставить государю Туркманчайский договор. Проезжая чрез Москву, он сказал приятелю своему Степану Никитичу Бегичеву: "Я вечный злодей Ермолову" {Я это знаю от зятя моего Дмитрия Никитича Бегичева. (Примеч. Д. В. Давыдова.)}. По ходатайству Паскевича Грибоедов был, согласно его желанию, назначен посланником в Тегеран, где он погиб жертвою своей неосторожности...
     Предместник Грибоедова в качестве посланника в Персии, Мазарович, был человек отлично способный и умный; будучи медиком, он, вследствие ходатайства Ермолова, был назначен первым постоянным посланником при персидском шахе. Грибоедов, состоявший некоторое время при нем в качестве советника, был человеком блестящего ума, превосходных способностей, но бесполезный для службы...

Давыдов Денис Васильевич   
«Из "Записок, в России цензурой не пропущенных"»





Смотрите также:

Дмитрий Жуков. Классик, которого не было.

Козьма Прутков: Краткий некролог

Прутков К. П. Краткая справка

Биографические сведения о Козьме Пруткове

Наш доброжелатель Козьма Прутков (Феликс Кривин)


Все статьи



Феномен Пруткова


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Апухтин Алексей Николаевич

Бернхайм Эмманюэль

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Василий Новиков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 3.6

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.prutkov.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.