Козьма Прутков
читайте также:
Самой живой сценой бывает, когда какой-нибудь мальчишка покатится вдруг колесом и врежется в самый хоровод, причем какая-нибудь баба, посердитее н..
Писемский А. Ф.   
«Плотничья артель»
читайте также:
Ой тени! тени черные! Кого вы не нагоните? Кого не перегоните? ..
Николай Алексеевич Некрасов   
«Кому на Руси жить хорошо»
читайте также:
Что за торпеду ты подсунула нам под язычок? И откуда здесь лазерные лучи, вон те, что режут на куски слои жидкого воздуха? И кто запускает столитровые бутылки шампанского, эти вот, что свищут у нас над головами?..
Бегбедер Фредерик   
«Рассказики под экстази»
        Козьма Прутков ПроизведенияЛитография
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Литография», страница 10 (прочитано 69%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Козьма Прутков

«Литография»

Загрузить книгу на мобильный телефон.




60

Сумка, лядунка, манерка, лафет - Господин поручик, кеске-ву-фет?*

*Украдено. Это любимая поговорка нашего полкового доктора.

61

При виде исправной амуниции
Как презренны все конституции! *

*Мысль хороша, но рифма никуда не годится. Приказать аудитору исправить.

62

Не будь никогда в обращении груб - Смотри, как себя держит Глазенап. *

*Отдать аудитору.

63

Боже мой, боже мой, как я рад!
Завтра назначен церковный парад! *

*Вот это хорошо.

64

Всем завтра ехать к преосвященному,
Человеку умному и почтенному.

65

Господам офицерам, подходя к руке,
Держать палец на темлячке.

66

Чтоб во время закуски господа юнкера
Не прятали осетров в кивера.

67

Наказать юнкеру Шмидту,
Чтоб быть ему чище обриту.

68

Мне с адьютантом и с майором
Занимать владыку разговором.

69

Прочим в почтительном расстоянии
Опустить взор и хранить молчание.

70

Лишь только кончится обед,
Всем грянуть залпом: "Много лет!"

71

Перед отъездом, подходя к руке,
Опять держать палец на темлячке. *

*Да какие же это афоризмы? Это взято прямо из моего приказа, когда мы всем
полком ездили поздравить владыку.

72

Есть ли на свете что-нибудь горше,
Как быть сотрудником при Корше? *

*В этом афоризме не вижу ничего военного. И кто опять этот Корш?

73

Не нам, господа, подражать Плинию.
Наше дело выравнивать линию.

74

Не нужны нам никакие фермы-модели,
Были бы сводни и бордели.

75

Для нас овцеводство и скотоводство - Это, господа, наше производство. *

*Опять все это украдено. Все из моей речи, которую я говорил в день водосвятия.

76

Наш полковник, хотя и не пьяница,
Но зато фабрится и румянится. *

*Ах он прохвост! Если я когда и употреблял румяны, то, конечно, не для лица, а
ему почему знать.

77

Ах, господа! Быть беде!
Г. полковник сидит на биде. *

*Неправда. Никогда в жизни не сиживал.

78

Г. г. офицеры! Шилды-шивалды!
Пустимтесь вприсядку, поднявши фалды. *

*Видно похвальное сближение с нижними чинами. Не забыть отнести к прогрессу.

79

Что бы нам, господа, взять по хлысту,
Постегать прохожих на мосту. *

*Шалость, могущая навлечь неприятности. Справиться, было ли исполнено.

80

Тому удивляется вся Европа,
Какая у полковника обширная шляпа. *

*Чему удивляться? Обыкновенная, с черным султаном. Я от формы не отступаю.
Насчет неправильной рифмы, отдать аудитору, чтобы приискал другую.

81

Будемте, господа, стоять по чину,
Пока адьютант выводит "Лучину". *

*Это когда мы ездили в Житомир на пикник.

82

Все у меня одеты по форме,
Зачем мне заботиться о корме? *

*Если встретимся на том свете, посажу в нужник под арест на две недели.




Страницы (14) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


Тем временем:

...
- Асаф Асафыч? А Асаф Асафыч? - говорили они, подходя не без робости к его конторке (бухгалтер не любил на первый зов откликаться). - А что имение мое назначено в продажу? - заключал проситель уже жалобным голосом.
Ферапонтов взглядывал на него. Имени он почти ни у кого не спрашивал и каждого узнавал по лицу.
- Сахаровых? - произносил он, развертывая толстую книгу.
- Сахаровых, - отвечал робко помещик.
- Семнадцатого апреля назначено в продажу, - отвечал Ферапонтов.
Помещик окончательно терялся.
- Да как же это, ей-богу, вот те и раз! - произносил он почти со слезами на глазах.
Бухгалтер иногда, после нескольких минут молчания, снова развертывал книгу и, просмотрев ее внимательно, произносил:
- Перезаложите. Перезаложить можно.
- Можно? - спрашивал помещик с расцветающим лицом.
- Можно. А вы и не знали того? - говорил Иосаф Иосафыч: в голосе его слышалась легкая насмешка.
Помещик от радости почти вприскочку уходил из Приказа.
- Пред сенным ковчегом скакаше играя!.. - произносил ему вслед столоначальник первого стола, большой шутник и зубоскал. При этом молодые писцы самым искренним образом фыркали себе под нос, а которые постарше, улыбались и качали головами. Один только Иосаф в подобных случаях хоть бы бровью поводил. Он вообще с канцелярией никогда не вступал ни в какого рода посторонние разговоры и был строг: в особенности почти что гонению с его стороны подвергались молодые, недоучившиеся дворяне, поступившие на службу так только, чтобы вилять от нее хвостом. В конце почт каждого месяца он вдруг входил в присутственную комнату и начинал мрачно смотреть в окно.
- Что вы тут: на что глядите? - спрашивал его непременный член.
- Так, ни на что-с, - отвечал Иосаф и потом, после короткого молчания, прибавлял: - Петрова бы вот надо совсем из службы выгнать.
- А что такое? - спрашивал непременный член с некоторым испугом. Петров был, как известно, личным протеже начальника губернии.
- А то, что уж ружье завел, - отвечал Ферапонтов.
- Скажите, пожалуйста! - произносил непременный член горестно-удивленным тоном и звонил...

Писемский А. Ф.   
«Старческий грех»





Смотрите также:

Прутков К. П. Краткая справка

Примечания к Собранию сочинений Козьмы Пруткова

Наш доброжелатель Козьма Прутков (Феликс Кривин)

Козьма Прутков: Краткий некролог

Дмитрий Жуков. Классик, которого не было.


Все статьи



Феномен Пруткова


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Апухтин Алексей Николаевич

Бернхайм Эмманюэль

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Василий Новиков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 3.6

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.prutkov.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.